2015-07-09_2043552015-07-09_2044102015-07-09_204542  

《北非谍影》_高清在线观看_新浪大片_新浪网 - http://goo.gl/zBCSw8

卡薩布蘭卡(豆瓣) - http://goo.gl/3pcnws
-----------------
卡薩布蘭卡
《卡薩布蘭卡》是由華納兄弟影片公司出品的愛情電影,由邁克爾·柯蒂斯執導,亨弗萊·鮑嘉、英格麗·褒曼、克勞德·雷恩斯、保羅·亨雷德等主演。
影片講述了二戰時期,商人里克手持寶貴的通行證,反納粹人士維克多和妻子伊爾莎的到來使得里克與伊爾莎的舊情復燃,兩人面對感情和政治的矛盾難以抉擇的故事。該片於1942年11月26日在美國上映。
1944年該片在第16屆奧斯卡獎頒獎禮上獲得了最佳影片、最佳導演、最佳劇本三項獎項[1] 。2007年,美國好萊塢編劇協會評選了史上“101部最偉大的電影劇本”,該片排名第一位[2] 。
中文名 卡薩布蘭卡 外文名 Casablanca 其它譯名 北非諜影 出品時間 1942年5月25日 出品公司 CBS/Fox 發行公司 CBS/Fox 製片地區 美國 製片成本 950000美元(估計) 拍攝地點 巴西 拍攝日期 1942年5月25日-1942年8月3日 導 演 邁克爾·柯蒂斯 編 劇 凱西·羅賓遜 類 型 劇情 主 演亨弗萊·鮑嘉,英格麗·褒曼,克勞德·雷恩斯,保羅·亨雷德 片 長 102分鐘 上映時間 1942年11月26日 分 級 USA:PG,USA:Approved 對白語言 英語 色 彩 黑白 imdb編碼 tt0034583 主要獎項 黑白
劇情簡介編輯
二戰爆發後,大量的歐洲人逃離了自己的國家以躲避納粹的鐵蹄,摩洛哥北部的城市卡薩布蘭卡成了從歐洲
《卡薩布蘭卡》劇照
《卡薩布蘭卡》劇照 (17張)
到美國的重要中轉站。在小城的里克酒吧里,常常聚集著各種膚色和各種身份的人,老闆里克是個玩世不恭的神秘人物。
捷克反納粹組織的領袖維克多和妻子伊爾莎成了里克酒吧的不速之客,他們的目的是要得到里克手中可以通往美國的通行證。而里克發現伊爾莎正是自己當年失散的情人,誤解解開之後,仍然深深相愛的里克和伊爾莎陷入了艱難的抉擇。
里克對伊爾薩的深情讓他選擇犧牲自己的幸福成全愛人,在卡薩布蘭卡的機場,里克擊斃了阻止維克多和伊爾莎離開的德國少校,目送著自己最愛的女人奔向自由[3] 。
卡薩布蘭卡_百度百科 - http://goo.gl/oG9qOL
-------------------------------
卡薩布蘭卡的劇情簡介· · · · · ·
  二戰期間,卡薩布蘭卡是歐洲逃往美國的必經之地,那裡魚龍混雜,局勢緊張。里克(亨佛萊•鮑嘉Humphrey Bogart飾)是一個神秘的商人,他 ​​在卡薩布蘭卡開了一家人氣很旺的夜總會,並擁有兩張寶貴的通行證。一天,反納粹人士維克多和妻子伊爾莎(英格麗•褒曼Ingrid Bergman飾)來到夜總會,原來他們正在逃避納粹的追捕。碰巧的是,里克發現,伊爾莎竟然是他的舊日情人。那段愛曾經刻骨銘心,卻因為一個誤會而終止。而當誤會消解時,伊爾莎和里克的感情還是不可避免的重燃了。里克手上的兩張通行證能幫助維克多度過難關,但這樣一來,伊爾莎是決定留下,還是離去,他們的愛情在政治和倫理的推波逐流中走向何方
----------------
(英語:Casablanca)是一部1942年的美國愛情電影,世界史上最成功的經典電影之一。本片榮獲1944年奧斯卡的最佳影片、最佳導演,和最佳改編劇本獎。這部電影的角色[3][4]、劇情[5][6]、以及主題曲[7] 都成為了一種文化標誌。2007年美國編劇協會公布影史「最偉大的101部電影劇本」名單,由「北非諜影」奪冠。
影片背景設置在二戰中受維琪法國控制的摩洛哥城市卡薩布蘭卡(Casablanca,西班牙文原意是「白屋」,同阿拉伯名「達爾貝達」,兩者易生混淆)。影片由麥可·寇蒂斯導演,劇本是基於默里·伯內特和瓊·艾莉森的未公開發表過的舞台劇《大家都來「銳克」咖啡館》改編的。影片拍攝過程中,雖然主創陣容強大,但也只不過是當年數百部好萊塢電影之一,所有參與者都沒有料到影片在公映後取得的非凡成功和在電影史上的不朽地位[8]。通常該片認為不只是一部令人心碎的愛情電影,實際上更是一部宣揚民族主義和愛國主義電影。影片於1942年11月26日在紐約首映,巧合的是,盟軍在一周前進入北非並占領卡薩布蘭卡。
編劇艾琳‧戴蒙德在1942年1月勸說製片人哈爾·沃里斯買下這齣戲的電影版權。最初計劃由朱利葉斯·愛潑斯坦和菲利普·愛潑斯坦來撰寫劇本。然而珍珠港事件後,雖然電影公司極力抗爭,他們還是去參加了弗蘭克·卡普拉的戰爭宣傳片。於是在愛潑斯坦兄弟回來以前都由霍華德·科赫負責劇本的改寫工作。凱西·羅賓遜也花了三周時間參與改寫劇本,但是他沒有被列在演職員表中。沃里斯最初希望威廉·惠勒導演本片,後來轉為選擇寇蒂斯導演。拍攝工作開始於1942年5月25日,後來在8月3日結束,整個影片都是在華納兄弟公司拍攝的的,取景地包括加利福尼亞的伯班克以及Van Nuys的機場。 本片榮獲1944年奧斯卡的最佳影片、最佳導演,和最佳改編劇本獎。這部電影的角色[3][4]、劇情[5][6]、以及主題曲[7] 都成為了一種文化標誌。2007年美國編劇協會公布影史「最偉大的101部電影劇本」名單,由「北非諜影」奪冠。
情節介紹
故事開始時已是二戰期間的1941年12月,玩世不恭的美國人銳克·布萊恩在卡薩布蘭卡開了一家名為「銳克美式咖啡」的酒吧。「銳克美式咖啡」非常熱鬧,顧客包括了當地各色人物,其中不僅有納粹黨徒、義大利人與維琪法國官員,酒吧更是歐洲難民常去尋找逃到自由世界之路的場所。此時,一個意外的機會,尤佳利告訴銳克兩個德國信使身上的通信證在自己這裡並讓銳克代為保管,這兩張通行證可以在納粹占領區暢通無阻並前往中立國葡萄牙。在擠滿了難民的北非諜影,這兩張通行證毫無疑問是無價之寶。尤佳利原計劃晚上在酒吧賣掉這兩張通行證,然而他卻被警察局長路易·雷諾逮捕並死在了牢房裡,不過尤佳利並沒有告訴雷諾他已經將通行證交給了銳克。
銳克在門外聽到咖啡館的鋼琴家,同時也是他好友的山姆在彈奏《時光流轉》。而銳克曾告訴過山姆不要彈奏這首曲子,等他回到咖啡館裡以外遇見了昔日摯愛伊麗莎,原來是她要求山姆彈奏那首曲子。銳克跟伊莉莎在巴黎時墜入情網,並因德軍逼近巴黎而決定一起逃難。兩人本來約好在火車站會合,但上火車前銳克竟收到伊麗莎告知不能同行的紙條。跟伊莉莎一起來的還有他的丈夫,捷克地下陣線領導人維克多·拉塞羅,他們打算逃往美國繼續抵抗納粹。追蹤拉塞羅而來的還有納粹少校史特勞塞,他要阻止拉塞羅的逃往行動。
拉塞羅從法拉利那裡打聽得知,只有銳克手裡的通行證能幫助自己離開北非諜影,於是請求銳克幫助拉塞羅離境。但銳克仍記恨前嫌不願合作並且讓他去問自己的妻子。就在他們談話時史特勞塞帶領一群德國軍官在咖啡館內演唱伊麗莎在咖啡館內遭遇了銳克,甚至還拿出槍威脅他交出通行證。但是她很快也承認自己還愛著銳克,並告訴銳克多年前違約緣由:當時她已和捷克反納粹地下組織領導人拉塞羅結婚,卻誤以為丈夫早已死在集中營;僅在臨去火車站前得知拉塞羅仍在人世但身染重疾;兩難之中,伊麗莎選擇了放棄與銳克的愛情去照顧病危的丈夫。得知此事後銳克原諒了伊麗莎,並且從拉塞羅那兒得知,拉塞羅其實早知道銳克和伊麗莎的戀情,拉塞羅表示他願意留下並協助銳克和伊麗莎逃出去。此時銳克決意救助拉塞羅夫婦。雷諾以一個莫須有的罪名逮捕了拉塞羅,銳克建議他先放了拉塞羅然後以試圖用通行證逃跑的罪名逮捕他,他還欺騙雷諾說這是因為他自己要和伊莉莎逃往美國。當雷諾在機場企圖逮捕拉塞羅夫婦時,銳克拔槍指向雷諾,並當著雷諾開槍擊斃了獨身追蹤而來的德國納粹少校,使拉塞羅夫婦成功登上飛往裡斯本的飛機。銳克忍著內心的痛楚,目送情人隨他人而去。當警察追到現場,身為警察所長的雷諾並未點破銳克為兇手,反而下令把警察都引開。然後私下建議銳克一同去參加自由法蘭西抵抗運動。最後,這對老朋友一同消失在霧氣蒙蒙的黑夜中。
本片得到了一致的好評[62],紐約時報的博斯利·克勞瑟(Bosley Crowther)寫道「華納公司…拍攝了一部令人心靈為之一顫的電影」紐約時報向本片所蘊含「情緒、幽默、悲愴的緊張劇情片以及毛骨悚然的陰謀片」致敬。他表揚說劇本質量是最棒的演員的表演也是一流的[63] 。
商業期刊《綜藝》評價說本片「綜合了上乘的表演,引人入勝的故事,簡潔的導演」以及「多變的情緒、動作、懸疑、喜劇以及戲劇效果使得本片獲得了A-1級的票房表現」[64]。「本片很好地宣傳了反軸心國思想,特別是這種宣傳效果是劇情的副產品並且對劇情產生了貢獻而不是阻礙[64]。」評論同樣表揚了鮑嘉和亨利「可能正如人們預料的那樣,鮑嘉更適合表現苦澀和憤世嫉俗的結合體而不是一個情人,不過他能以極佳的技巧同時處理這兩個任務」[64]。
其它一些評論沒那麼熱情,《紐約客》評論說本片「相當不錯」[65]。
持久的影響
本片的影響力在大眾中逐漸增加。默里·伯內特說它是「真實的昨天、真實的今天、真實的明天」[66]。1955年,本片累計獲得了680萬美元的收入,使它成為華納公司第三賣座的戰時電影(僅次於《Shine On, Harvest Moon》以及《This is the Army》)[67]。1957年4月21日,麻薩諸塞州劍橋的布拉特爾(Brattle)劇院將本片作為老片展示季的影片之一。它受歡迎到哈佛大學在期末考試周時會放映這部電影,這個傳統一直持續到了今天。還有其它一些學校也繼承了這個傳統,社會學教授托德·吉特林(Todd Gitlin)曾經出席過一次這种放映,他把這種經歷描述成「我本人成年禮的表演」[68]。這種傳統幫助本片在許多40年代電影消失殆盡的時候依然非常受歡迎。1977年時,本片是美國電視上播放最頻繁的電影[69]。
在本片50周年紀念時,洛杉磯時報說北非諜影的巨大力量來自「純凈的好萊塢黃金時代以及響亮假話的持久手藝」。鮑勃·施特勞斯(Bob Strauss)在報紙上寫道本片在戲劇、愛情和懸疑之間獲得了「近乎完美的娛樂平衡」[70]。
根據羅傑·埃伯特所說,本片「可能是有史以來被列入最偉大影片名單最多的單項作品,甚至超過了《公民凱恩》」,這主要是由於它廣泛的感染力。埃伯特認為公民凱恩通常被認為是一部偉大的影片而本片則更加被喜愛[29] 。埃伯特說他從來沒聽過本片的負面評價,不過某些個人因素還是會遭到批評,比如不真實的特效以及拉塞羅角色的生硬[49]。魯比·貝爾默(Rudy Behlmer)強調了本片的多樣性「它混合了戲劇、情節劇、喜劇以及陰謀」[49]。
埃伯特說本片之所以受歡迎是因為「片中的人物都是好人」這是一顆「璀璨的寶石」[29]。作為抵抗組織的英雄,拉塞羅顯然是最高尚的,雖然他很僵硬以至於人們無法喜歡他[29]。其他的角色,用貝爾默的話說,「不那麼僵硬和枯燥」在片中展示了自己美好的一面。雷諾在影片開始時是納粹的合作者,他向難民索要性賄賂並且殺害了尤佳利。根據貝爾默所說,銳克「不是英雄……不是壞人」:為了和當局和平相處他竭盡所能,「不為任何人出頭」。而伊莉莎,儘管是主角中最缺乏主動的,在最愛哪個男人的問題上「進行了情感上的掙扎」。在影片的最後「所有人都做出了犧牲」[49]。
少數評論持不同意見保利娜·克爾(Pauline Kael)認為「本片遠遠算不上偉大,但它有一種吸引人的莎士比亞式浪漫情懷」[71]。翁貝托·埃可寫道「根據嚴格的評價標準……這部影片是一部非常平庸的電影」。他把角色性格的變化視作是不一致而不是複雜:「這是連環畫、大雜燴,缺乏心理上的可信度,就喜劇效果來說缺乏連續性[72]。」
在1982年11月到12月之間出版的《美國電影》中,查克·羅斯(Chuck Ross)宣稱他重新打出了本片的劇本,把標題改回「大家都來銳克咖啡館」並把鋼琴家的名字用片中演員的名字替代,然後寄給了217名經紀人。其中85名讀了它,這些人中38人直接拒絕了,33人認出來了(只有8人指出這是《北非諜影》),3人認為它在商業上具有可行性,而有一人建議把它改寫為小說[73]。
對後來作品的影響
許多後來的電影都擁有本片的元素,1944年的《Passage to Marseille》重新集合了本片的亨弗萊·鮑嘉、克勞德·雷恩斯、麥可·寇蒂斯、雪梨·格林斯特里特、彼得·羅等人物。鮑嘉後來所拍的兩部電影也很本片有許多相似之處。
對本片的模仿包括1946年馬克思兄弟的《北非諜影之夜》(A Night in Casablanca)、1978年尼爾·西蒙(Neil Simon)的《廉價偵探》(The Cheap Detective)、2001年的Out Cold。1995年的《非常嫌疑犯》從本片獲得了標題。伍迪·艾倫1972年的《再來一遍,山姆》(Play It Again, Sam)中,傑里·拉齊(Jerry Lacy)所飾演的人物性格繼承自鮑嘉所飾演的銳克。
本片的劇情是科幻電視電影《Overdrawn at the Memory Bank》的線索,這部影片基於John Varley的故事改編而來。本片出現在了特里·吉列姆的反烏托邦電影《妙想天開》中。華納兄弟公司自己也拍攝過惡搞本片的電影,不過那是在兔八哥的卡通之中[74]。在阿根廷小說家埃德加·布勞(Edgar Brau)所寫的小說《北非諜影》中,主人公走進銳克美式咖啡館,聽山姆講述一個奇怪的故事[75]。
解讀
本片有多重不同的解讀。根據符號學解釋,由於本片包含了各種約定俗成的衝突模式因而它才會如此受歡迎。[76][77][78][79] 翁貝托·埃可解釋說
因而北非諜影不僅僅是一部影片,它是許多電影,一個集合。當所有這些原型聚集在一起時就達到了荷馬史詩的深度。兩句陳腔濫調使我們發笑,一百句陳腔濫調感動了我們。我們朦朧中意識到陳腔濫調在相互交流,慶祝它們自己的團聚。[80][81]
埃可還挑出「犧牲」作為本片的關鍵主題之一:「關於犧牲的神話充滿了這部影片」[82][83]。正是這個主題引起了戰時觀眾的共鳴,他們安慰自己可以如此浪漫地為更偉大的事業做出痛苦的犧牲以及走向戰爭。[84]。
科赫還將這部電影視作一個政治寓言。銳克和富蘭克林·羅斯福之間有相似之處,他「不願走向戰爭,除非環境以及他自己的高尚品格讓他關掉了賭場並且犯下錯誤,先是資助右派然後再為之而戰[85]。影片的片名也強調了這點,因為北非諜影在西班牙語中的意思就是白宮[85]。
哈維·格林伯格(Harvey Greenberg)則發表了一個佛洛依德式的解讀,銳克所犯的阻止他回到美國的罪行構成了一種戀母情結,只有當他辨認出了拉塞羅所代表的父親形象以及他所代表的事業這個問題才能得到解決[86]。西德尼·羅森茨維格(Sidney Rosenzweig)認為這種解讀過於簡化,本片最重要的地方在於它的模稜兩可,而最核心的表現人物就是銳克。比方說不同的角色對銳克有不同的稱呼(理察、瑞奇、銳克先生、哈利·銳克、老闆等等),這表示他面對不同的角色時有不同的意義[87]。
獎項
因為本片發行於1942年11月,紐約影評人協會決定頒發1942年的最佳電影獎給《In Which We Serve》而不是本片[59]。而美國電影學會則認為由於本片的全國放映是在1943年,所以它應該在1943年提名[88]。它一共獲得了8項奧斯卡提名並贏得了3項。當宣布本片獲得最佳影片獎時,製片人哈爾·沃里斯站起來時卻發現華納兄弟公司的老闆傑克·華納走上了領獎台領取小金人。後來沃里斯回憶起此幕「我別無選擇只能重新坐下,感到羞辱和憤怒……大約40年後,我還是不能從那種震驚中恢復過來。[89]」這個小事故導致沃里斯在4月份離開了華納公司[90]。
北非諜影 - 維基百科,自由的百科全書 - https://goo.gl/3rQjQf

    全站熱搜

    nicecasio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()