幸福綠皮書:舉重若輕
4bluestones.biz查看原始檔
雖然,東尼分不出喬邦與蕭邦有什麼不同,但是聽醫生彈琴,他知道他彈得真好。只是彈得再好,下了台之後,他不再是貴賓,他依舊只是個黑鬼,《幸福綠皮書》充分實踐了「讓觀眾哭、讓觀眾笑,讓觀眾等下去」的佳構劇精神。
電影不能改變世界,但能改變人心。看完一部電影後,世界不會就此變得更好,然而電影勾畫的願景,卻可能成為你願意去追尋的目標。本屆奧斯卡在爭議聲中落幕,有人嫌拿下最佳影片的《幸福綠皮書》「淡化」也「美化」了美國的黑白種族問題,白人霸凌黑人的現況其實慘烈百倍,所以很多黑人導演對這種給獎結果嗤之以鼻,然而《幸福綠皮書》傳達的大和解訊息,未必真的政治正確,卻是很多人的私心祈願。
《幸福綠皮書》遇到各界放大鏡的檢視與批判,或許和兼任編導的Peter Farrelly採用點到為止,不多做批判的輕喜劇風格有關。因為,明明議題如此悲情,何以卻處理得如此輕快?殊不知「舉重若輕」原本就不應是原罪,而是「知易行難」,沒有三兩三,根本做不來的藝術化境。
Peter Farrelly信奉與採行的是19世紀盛行一時的「佳構劇(pièce bien faite)」理念:布局綿密,首尾呼應,極盡巧思;對白機智雋永;關鍵時刻也會蹦出旋乾轉坤的解決方案。更重要的是,佳構劇「讓觀眾哭、讓觀眾笑,讓觀眾等下去」的撩撥與懸念元素,無一或缺。
另外,他也採用了公路電影的公式來帶出故事:旅程過後,主角心性必有體悟,傲慢必然馴服,偏見必然修正。Peter Farrelly接下來再採用「顛覆」、「對比」和「意外」三招,在可看性極高的情節誘引下逐步進入核心議題。
所謂顛覆,就是挑戰傳統。黑人曾經世代為奴,所以美國都建國快兩百年了才爭到投票權,長久以來白人尊貴、黑人卑賤,白人有經濟優勢,黑人常居文明弱勢,然而《幸福綠皮書》卻是黑人老闆請白人開車當司機,還要保鑣兼管家,權力與位階的改變,就是很有劇場效果的前提設定,隨之而來的黑白互動,不管是主從關係,人生價值的辯論,都能開拓觀賞視野。
對比則是趣味源泉。全片的對比手法又分為三個層次,各有巧趣。
首先,白人司機「大嘴東尼」是看見黑人用了家裡的杯子喝水,就乾脆丟進垃圾桶的人,說好聽是他有潔癖,其實就是偏見與歧視。但是為了掙錢養家,他得屈居下座,仰視「薛利醫生」,面對「要你為黑人工作有問題嗎?」的質疑,也得委屈將就,這就是「形勢比人強」的「現實」。
這個「黑尊白卑」的現實卻只存在他們的車子裡,一路南行的旅程中,不管是要尊為上賓的演奏家就近到野外上廁所、成衣店不准黑人試穿西裝外套,或者你可以在餐廳中表演,卻不能在此用餐,甚至主人只能住進綠皮書中的旅館,司機等級卻高級許多的「現實」,都是一把把真實的利刃戳破了黑人神話。
其次,「醫生」一心追求文明,精熟白人世界的禮儀規範,談吐文雅、穿著高貴,彈起琴來瀟灑自在,但是就算有錢的白人願意花錢聽他彈琴,他也覺得自己很有氣質,但一下台就打回原形,他依舊只是個黑鬼而已!反而是「大嘴」快樂地做「真人」,他有著俗人的通病:不愛扣上衣胸扣,菸癮奇大,開車時眼睛不愛看路,還滿口粗話,卻很能享受手抓炸雞,還快樂吸吮手指的本色樂趣,眼看著醫生主人受委屈,會嚷著說「他們如果趕我到外面上廁所,我會尿在他們的客廳裡」的大嘴,最後會出拳打警察,也就一點都不意外了。
是的,再怎麼用文明或文化來「包裝」,白人還是瞧不起黑人;白人可以快意恩仇,黑人卻是動輒得咎,醫生有錢請白人司機,卻無力改變歧視現況,但也唯有在這個節骨眼上,醫生才夠格斥責大嘴小不忍則亂大謀,脫口說出「訴諸暴力絕對贏不了,要贏唯有保持尊嚴,尊嚴能夠戰勝一切」的生存哲學,又即時展示「靠著打電話給司法部長的關說才能脫困,其實是『人渣』」的人格高度。大嘴沒得還嘴,只能自嘲說:「靠,我比你還黑!」這種反諷手法既悲情又悲壯。
至於寫信情節,則是最浪漫的對比書寫。大嘴白字連篇,流水帳的白目家書,說明了白人只是膚色白,文盲老粗多的是,醫生教會他用文學比方寫信,固然是黑人比白人有學識有教養的表徵,但是東尼找到訣竅,用自己的風格寫信,成為親友口中的莎士比亞,不也是讓人會心一笑的文明進化?至於全片最後一句對白,大嘴的妻子對著醫生說:「謝謝你幫他寫信!」丈夫的能耐,枕邊人最清楚,一句感謝話,多少真情意,這才是畫龍點睛的犀利一筆。
《幸福綠皮書》的契約精神是要大嘴確保醫生跑完全程,若有閃失,酬勞打折,從「利害關係」出發的黑白關係,卻在「九局下半」的最後一站演出「情義相挺」又兼顧「人性尊嚴」的大暴走,讓雕琢得太過用力的「佳構劇」得能大逆轉,既釋放出一路積壓的委屈,又讓原本以為只要彈好蕭邦,就能討好白人的醫生得能稱心快意地在族人面前彈唱自己的歌,嘗到了他一直享受不到的「本色」滋味,人生不再唯利是圖,自然就雲破見月了。
公權力對黑人的霸凌,一直是黑人族群心中的痛,《幸福綠皮書》中出現了四回警察,不論是放話找碴、言語挑釁或者色厲內荏地奉命放人,都符合了黑人心目中的警察刻板印象,偏偏最後卻在風雪夜中出現了一位善心警官...哪一種的警察描寫才合乎真實呢?從寫實轉到祈願,《幸福綠皮書》釋放的和解訊息,未必符合黑人看待的轉型正義,卻是平凡又實在的人性祈願:因為了解才會尊重,學會尊重就有了尊嚴。


2019奧斯卡,最爭議的最佳影片《幸福綠皮書》|天下雜誌
www.cw.com.tw查看原始檔
當頒獎人茱莉亞‧羅勃茲宣布最佳影片由《幸福綠皮書》獲得時,就有媒體發現《黑色黨徒》導演史派克李憤怒地揮舞雙臂,表達不滿,他最後憤而離席。去年獲得最佳原創劇本的《逃出絕命鎮》導演喬登‧皮爾(Jordan Peele),以及坐在他周遭的與會者,也都沒有拍手祝賀。
這些強烈的反彈來自這部電影諸多爭議,包括批評者不滿這種好萊塢典型的「白人救世主」的敘事手法。
電影裡白人司機與黑人鋼琴家的深厚情誼,真實情況卻似乎不是這麼一回事。(劇照:Catchplay提供)
《幸福綠皮書》是依據真人故事改編,故事的原型是美國古典鋼琴家唐‧雪莉(Don Shirley),這個在2013年過世,享年86歲的鋼琴家,是一位音樂天才,在去南方巡迴演唱會時,幾次危機,都靠著白人司機所化解,是白人司機教會他炸雞的美味,在他受到歧視時,為他挺身而出,甚至為了他跟白人打架。
故事的主角東尼,是這部電影的編劇與製片瓦倫加(Nick Vallelonga)的父親。
電影中司機與鋼琴家的親密友誼,在雪莉家族接受訪問時,遭到否認。
雪莉的姪子和弟弟之前接受媒體採訪時,公開批評了這部電影,表示電影對雪莉博士的描述是個謊言。
雪莉博士在一次巡迴演唱會時的確雇用了瓦倫加的父親做為司機和保鏢,但是雪莉博士的家族成員,並沒有被諮詢甚至聯繫過。
電影中的雪莉博士,與家人關係不佳,甚至還因為身為黑人而尷尬,但現實生活中的唐‧雪莉,是金恩博士的朋友,也是家庭的重要成員。
片中鋼琴家因為有很長的時間不跟家庭接觸,有個下落不明的弟弟,現實生活中,他目前82歲的弟弟,為此感到憤怒,提出嚴厲的批評。
阿里繼《月光下的藍色男孩》獲得2017奧斯卡最佳男配角之後,再以《幸福綠皮書》拿下小金人。(劇照:Catchplay提供)
編劇瓦倫加(Nick Vallelonga)也爆出反猶太的歧視推特,他之前曾經轉推關於美國穆斯林在911週年歡慶的謠言,瓦倫加受到譴責。飾演黑人鋼琴家的男配角,同時也是獲得最佳男配角的阿里(Mahershala Ali)正是穆斯林。
瓦倫加為此刪除推特帳號,發表聲明,為推文道歉,同時對波及《幸福綠皮書》的團隊感到抱歉:「《幸福綠皮書》是一個關於愛、接受與克服障礙的故事,我會做得更好。」
導演彼得‧法拉利(左二)也因過去不雅醜聞,爆發爭議。(Catchplay提供)
導演彼得‧法拉利(Peter Farrelly)則被爆出二十年前露鳥惡搞劇組的爭議,他坦承,也為過去的輕浮行為道歉:「我當時覺得好玩,現在覺得尷尬無地自容,」表示深感抱歉。
種種爭議之下,獲得最佳影片的《幸福綠皮書》,成了今年奧斯卡頒獎典禮最大的震撼。


《幸福綠皮書/綠皮書》改編自真人實事,描述60年代知名黑人鋼琴家唐薛利和他僱用的義裔司機兼保鑣東尼立普, 到美國巡迴演出的故事。 https://youtu.be/L6dFD1PmByI?t=33


《幸福綠皮書/綠皮書》 https://youtu.be/OyO8YWZS8pc?t=50


《幸福綠皮書》(英語:Green Book)是一部2018年美國喜劇電影,由彼得·法拉利執導。電影講述美國60年代,牙買加裔美國鋼琴家唐·雪利(馬赫夏拉·阿里飾)前往深南部保守地區巡迴演出,他雇用一名紐約保鑣東尼·立普(維果·莫天森飾)作為司機。立普的兒子尼克·瓦侖加、布萊恩·海斯·庫瑞與彼得·法拉利共同撰寫劇本。
英文片名源自黑人司機綠皮書,通常簡稱為「綠皮書」,是在種族隔離時期的旅行指南,記載對黑人友善的場所,幫助非裔美國人應對種族歧視和吉姆·克勞法[3]。獲得第76屆金球獎最佳音樂喜劇影片、最佳男配角和最佳劇本獎。 https://goo.gl/kbgdwe


電影「幸福綠皮書」 黑白搭檔穿越種族歧視
tw.news.yahoo.com查看原始檔
電影「幸福綠皮書」,由「魔戒」裡飾演亞拉岡的男星維果莫天森,跟「月光下的藍色男孩」馬赫夏拉阿里共同主演,這部在今年奧斯卡獲得最佳影片、劇本、剪輯等五項入圍的作品,講述種族歧視問題,電影改編自真實故事,現實生活裡的黑人樂手,特別要求要等到他過世以後,才能讓電影問世。
在美國種族隔離政策實施的年代,因為歧視很多非裔美國人外出旅行沒地方吃、沒地方住,當時有這麼一本綠皮書,詳列對非裔美國人友善的商家,電影「幸福綠皮書」改編自1960年代的真實故事,一黑一白搭擋穿越種族歧視仍然嚴重的美國南方。
電影:「我是音樂博士,我要到南部巡迴演出,你的強項是什麼?危機處理。」
維果莫天森飾演紐約義大利裔保鑣東尼,電影裡這突出來的肚子是真的,他為戲增重20公斤,更下足功夫學義大利口音。
電影:「來吧!吃一口!我不想沾到油,人家好怕油膩膩。」
影星維果莫天森:「我得吃很多食物才能變那麼大隻,不過這還是簡單的部分,他們播放很多東尼講話的錄音給我聽,他陳述跟唐這段旅程的故事,我做了很多準備,還包括看了很多那個時候的紀錄片、照片。」
電影:「全國最有錢的人都在這,建議你講話文雅一點,幹嘛找我碴?因為你的表現有待加強。」
馬赫夏拉阿里飾演的鋼琴家唐受過高等教育,他和東尼是完全不同的兩個人,但這趟旅行讓原本的種族歧視者東尼,跟唐變成一輩子的好朋友,編劇之一是東尼的兒子。
編劇維勒隆加:「這電影一直在我腦裡,這個故事必須讓大家知道,當我長大後我開始搜集資料,錄下我父親口述那段故事,我母親讓我看我父親寫給她的那些信,最後我們也跟唐溝通,確定他同意電影拍攝以及他的故事。」
兩度跟奧斯卡擦身而過的維果莫天森,他在洛杉磯一場電影相關活動失言說出禁忌的「黑鬼」一詞後,發言更加謹慎。
影星維果莫天森:「廢除一些種族歧視的法律,不代表現在這個問題已經不存在,還是不夠好,這部電影讓你有機會可以想想這個問題。」

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 nicecasio 的頭像
    nicecasio

    姜朝鳳宗族

    nicecasio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()