地震當下「出錢出力」 曾國城捐200萬:幹嘛要說? | ETtoday星光雲 | ETtoday新聞雲 - https://goo.gl/3RMYvx


客家古早味點心n1-1-1-p4  

切成小塊,沾上花生粉、糖粉來吃的客家粢粑

---------------------------------------------------------------------------------

◎ 徐智俊

粢粑,也可叫麻糬,是南方米食中最具有代表性的食品之一。這往往成為嘲笑客家的一個「老梗」,很多綜藝節目、餐廳秀,屢用不鮮!最近「一袋女王」談話性綜藝節目,主持人輕佻脫口:「客家人就是粢粑。」......................link

但 是,這真的是一個好梗嗎?在放聲大笑的同時,並非每個人都覺得好笑,猶如性騷擾的笑話,男人笑女人(或同志),多數嘲笑少數,白人嘲笑黑人,就像多年前的 「董月花」一樣引起非議!然後不一樣的是,這個節目的後面卻有「客委會」的支持挹注拿了公部門的錢去嘲諷客家人,「畜老鼠咬布袋」,就問題嚴重了,再加 上「娶到客家女人上天堂,嫁給客家男人淚兩行」這種強化族群性別負面印象的話,對客家人主體性、客家尊嚴有害無益!客委會主委黃玉振解釋,原本是希望拉近 與年輕人的距離!請問這是拉近了哪種距離?只會讓年輕人更無所適從吧!

另外,諸如此類水準不高的電視節目及廣播,補助時有沒有考慮到品質與客家話比例?現階段復振客語為首要任務,客委會補助難道是不要振興客家話復興客家文化嗎?傳播這樣的客家文化,正經「當示眾」(瀉示瀉眾)!

客家人「還我母語運動」從一九九八年至今十五年頭,情勢卻發展至此,「粢粑」本身沒有錯,錯的是在那個「被偷走的客家」、「失去主體的客家」!

(作者為師範大學應用華語研究所學生,客家電台主持人)

------------------------------------------------------

客委會補助節目 開「粢粑」玩笑
【聯合報╱記者董俞佳/台北報導】   
2013.11.14 02:42 am

立法院內政委員會昨天審查客委會預算,發現客委會花錢補助「一袋女王」、「麻辣天后宮」等跟客家文化不相干的談話性節目,用「娶到客家女人上天堂,嫁給客家男人淚兩行」貶低客家人。立委段宜康說:「花錢開客家人玩笑,太離譜。」

客委會解釋,補助「一袋女王」等電視節目兩百萬元,是為了拉近客家文化跟年輕人的距離。

立委陳其邁現場播放一段獲補助的「一袋女王」節目,主持人是藝人曾國城,參與談話的有客家藝人「小鐘」鍾昀呈與侯昌明、曾雅蘭夫婦,標題竟是「娶到客家女人上天堂,嫁給客家男人淚兩行」。陳其邁說:「標題這樣下,那以後誰敢嫁給客家男人啊?」

曾國城節目開場說:「客家人就是粢粑。」粢粑是客語的麻糬,音同台語罵人的「機八」。立委也批評,這有詆毀客家語言的感覺。

立委吳宜臻說,客委會補助的節目用嬉笑怒罵的方式來強化對客家人的刻板印象,只會使越來越多客家人不敢承認自己是客家人。

立委段宜康批評,節目把客家刻板印象當「笑果」,對提振客家文化完全沒幫助,他要求客委會應要求電視台道歉。

客委會主委黃玉振解釋,原本是希望拉近與年輕人的距離;現效果不彰,會再檢討。

不過也有立委認為,該節目是否詆毀客家人,見仁見智。立委陳超明說,「娶到客家女人上天堂,嫁給客家男人淚兩行」是形容客家女人勤勉,男人在山區工作辛苦,「代表的是當初客家開闢的精神,不要吹毛求疵到這樣的程度嘛!」

【2013/11/14 聯合報】

全文網址: 客委會補助節目 開「粢粑」玩笑 | 綜合 | 國內要聞 | 聯合新聞網 http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT5/8294607.shtml#ixzz2kgV0UFTu
Power By udn.com
----------------------------------------------------------

客委會補助節目 譏「客家粢粑」............link

2013年11月14日

客委會補助電視節目,節目卻拿客語開玩笑。翻攝畫面

【黃 揚明、葉文正╱台北報導】立院昨初審客委會明年預算,綠委段宜康等人質疑客委會一年上百萬元補助衛視中文台《一袋女王》等節目宣傳客家文化,但節目卻拿客 語開玩笑。委員會播放《一袋女王》片段,只見主持人曾國城與藝人小鐘頻以客語「粢粑」(麻糬,客語發音「起拔」)開玩笑,曾還說:「客家人就是粢粑!」段 怒批:「太離譜!(客委會)花錢開客家人玩笑,有沒有尊嚴啊?」

兩百萬預算被刪

接 受客委會補助的《一袋女王》今年七月十八日討論「娶到客家女人上天堂,嫁到客家男兒淚兩行」邀小鐘、侯昌明等客籍藝人談夫妻生活;曾國城要小鐘以一句話介 紹客家,小鐘答:「就用粢粑!」侯笑說:「什麼東西啦!」小鐘說:「粢粑是全世界有名的,軟軟的粢粑很好吃!」來賓與主持人便拿麻糬的客語發音開玩笑。
段宜康要客委會主委黃玉振表態,並要衛視中文台道歉。黃說,補助節目是要讓年輕人接觸客家文化,「初衷是很好的,但如果造成負面影響,總是不好、要檢討。」內政委員會昨決議,全數刪除客委會明年度補助節目兩百萬預算。
衛視中文台昨表示,未來會更嚴謹處理。

---------------------------------------------------------

客家人就是粢粑? 花錢自取其辱 立委砲轟客委會「太離譜」

 
立法院內政委員會昨審查客委會預算,民進黨立委抨擊客委會補助節目「一袋女王」,節目內容卻出現「客家人就是粢粑」等不尊重客家人的字眼。(記者陳志曲攝)

〔記 者謝文華、林奕如/台北報導〕朝野立委昨在國會殿堂監看「一袋女王」談話性綜藝節目,不為娛樂,而是內容涉及挑起貶抑客家的敏感神經!主持人輕佻脫口: 「客家人就是粢粑(客家麻糬,諧音酷似閩南語發音的女人私處)」,綠委群起攻之,段宜康發飆:「花錢開客家人玩笑,有沒有一點尊嚴啊?太離譜!」

補助節目竟開粢粑發音玩笑

李 俊俋質疑客委會今年為何支出一百廿五萬元補助衛視中文台「一袋女王」、「旅行應援團」、「真相HOLD得住」、「歡樂智多星」五個節目,他強調商業台有廣 告收入,沒道理動用公家預算,且一袋女王還將該集主題命名:「娶到客家女人上天堂,嫁到客家男兒淚兩行!」強化刻板印象!

節目中客籍主持人曾國城邀客家藝人小鐘和侯昌明用一句話介紹客家民族,小鐘不假思索說:「粢粑。」侯尖叫推他一把說:「什麼東西啊!」曾則捧腹大笑許久,要鐘別做效果啦。

小鐘認真說,客家粢粑是全世界有名,軟軟的很好吃,並指客家糯米美食還有粽子、擂茶;侯接著說,所以外國人來,若要介絡客家就是粢粑?曾接著說:「客家人就是粢粑。」

吳宜臻痛批,用戲謔方式褻瀆「粢粑」在客家人心目中神聖地位,「慘不忍睹!」姚文智說,當年陳其邁競選遭對手以其名字諧音侮辱,引發軒然大波,何況這是對客家族群的污衊,「客委會給錢如肉包子打狗,結果還反噬客家!」

客委會:立委只看到片段

客委會主秘游進忠說,希望吸引年輕人在主流媒體看到更多客家節目,立委只看到片段,主持人最後都有將刻板印象導正,若引發「無謂聯想」,他很遺憾。段宜康聽了更火,直指內容就是刻意製造聯想、影射,客委會不僅應抗議、更應要求衛視中文台道歉。

國民黨立委則爭相聲援客委會,陳超明說,他閩南人剛到客家庄聽到「粢粑」也嚇一跳,後來才知這是客家人喜事都會吃的「麻糬」,若硬要吹毛求疵,「就是文字獄」!徐欣瑩也認為節目活潑。

客委會主委黃玉振坦言初衷是好的,但若造成負面影響,總是要檢討。立委激辯近一個半小時,決議刪除明年捐助項目預算兩百萬元。

衛視中文台及「一袋女王」製作單位回應,向客委會提案時,已充分溝通製作方向是用輕鬆娛樂的方式讓觀眾了解客家文化、對客家文化的迷思做出說明並重新詮釋,未來製作節目會更嚴謹處理。

--------------------------------------------------------

粢粑」是客家點心排行榜的第一名。無論是慶典、祭典、結婚喜宴、辦喪事等,「粢粑」是不可或缺的點心。準備材料單純,製作過程簡單方便,是選擇招待親朋好友最佳點心。..............................link

    使用材料只需將糯米浸泡4小時以上,讓糯米吸飽水分軟化,再經洗淨後磨成米漿,壓乾(脫乾水分),捏成方塊(10公分正立方)放入滾燙熱水煮熟(粄會發脹),用篩仔濾乾(粢粑軟硬Q度,在於水份比率的多與少,太多會太軟,少則會太硬)放入桶子中攪拌,必須攪拌均勻,到粢粑會自然產生氣泡才完成。準備大盤子,裡面放花生粉及白糖(甜度依個人喜好調整),也可加入少許白芝麻或黑芝麻,將粢粑以一個網球大小左右為單位,分別放入準備好的花生粉的盤子上即可上桌品嘗。食用方法:將粢粑沾滿花生粉後,用筷子將粢粑以交叉方式剪開,以此方式不斷的將粢粑剪到適合的大小就可直接食用。

粢粑」製作過程,自古到今的變化差異很大,由起初的人力操作,發展到仰賴於機械操作,製作時間縮短很多,口感差異性也很大。最簡單而最快的方法是將糯米先煮成糯米飯後,直接用石臼搗成粢粑食用,搗粢粑時間的長短會直接引響Q度及均勻度,同時花費很多人力,這時候的搗,就是用木樁直接打入石臼,將飯粒打成糊狀,所以又稱「打粢粑」,再利用磨石磨成米漿後製成。現在都以機械式磨米機,省時又省工,把原本用手工的製作流程改成由機器攪拌,使得粢粑更Q,咬起來更有味道。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    nicecasio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()