南懷瑾老師-南禪七日完整版/南懷瑾“靜坐七支坐法”/藥醫不死病,佛度有緣人/剛日讀經,柔日讀史,無酒學佛,有酒學仙/和尚怕居士,居士怕因果,因果怕和尚/ @ 姜朝鳳宗族 :: 痞客邦 PIXNET :: - http://goo.gl/mzeiob
----------------------------
唐朝的國語就是客家話
宋朝的國語有客家話與閩南話
----------------------------
中國歷代官方語言----------------客家話簡介/Introduction of Hakka Dialect - http://goo.gl/9v7wPx
維基百科,自由的百科全書
中國歷代官方語言,指中國歷代政權和主流文學中使用的主導語言和最為通行的口音,即歷代漢語的標準語。在不同的時期,官方語言往往有雅言、正音、官話、國語等不同的稱呼。
中國歷史上不同時期的國語有繼承性,同時因政權的變遷、定都的不同、人口的遷移等因素,也在發生變化。華夏正統觀念使得歷代均力求以古中原雅言為正,儘管不同朝代的漢語標準語有所演變,但仍然具有相當程度的延續性。因而現代的國語,是在古中原華夏雅言的基礎上,融入周邊少數民族語言的元素,隨時代演化而來。
國語往往是行政上的官方語言,亦是該朝代文學上最常見的口音。由於清末以前的國語僅是由政治、文化、經濟等因素習慣形成,沒有法定亦沒有推廣,其使用範圍往往僅限於知識分子階層。中華民國成立以後通過現代教育體系的統一傳授,加之音影媒體的興起,國語的影響、普及度大大提高。中華民國以現代標準漢語為國語,中華人民共和國成立後,國語改稱為普通話,作為官方語言。
總體而言,國語所在時代越早,其具體形式甚至就越不可考。上古、中古、近代時期的漢族標準語相互之間就相差甚遠,中國歷史上就有許多知名文人因此懷疑古代的韻書、詩歌的押韻狀況存在問題。由於歷代不同時期「正音」在不同地區的傳播,也造成不同地區的漢語方言在某些方面保存著不同時代國語正音的部分語音。
由於清末以前的漢語方言研究非常不發達,傳世的方言資料極少,在研究上古、中古、近代漢語時,如無特別說明,都是特指研究該時代的標準語。
主條目:上古漢語
先秦
主條目:先秦音系
上古時代,五帝時期和後來的夏、商時期,中原黃河流域地區是華夏先民的主要活動地帶。周以前漢語的具體形式已無可考,據傳當時的標準語是周代標準語的前身。
周代的漢語標準語,一般認為就是《詩經》的語言,即雅言。《論語·述而第七》:「子所雅言,《詩》、《書》、執禮,皆雅言也。」雅言主要流行於黃河流域中原地區。
秦漢
主條目:漢代音系
秦代的標準語已無可考。
漢朝的漢語標準語稱「正音」、「雅言」,也稱「通語」,後來的「天下通語」則用來嚴格指漢語標準語。揚雄著書《輶軒使者絕代語釋別國方言》,「方言」即與「通語」相對。
漢代國語為「洛語」,洛語承襲先秦時代的雅言。
中古時期
主條目:中古漢語
中古時期指南北朝至隋唐時期,中古漢語標準語的稱呼很多,不同朝代也有所不同,有雅音、漢音等。
中古以前的漢語標準語,可供考究的資料不多,其語音的構擬語言界存在很大的分歧。到了中古時期,由於韻書發達,中古標準語留下的語音相關的資料很多。可以根據廣韻構造出中古標準語(長安方音),儘管在某些細節(如聲調)存在一定的爭議。
現代漢語諸方言的語音,以及日語、韓語、越南語的漢字讀音,都是源自中古標準音的。按對中古標準音入聲字的繼承方式的不同進行分類,是漢語方言分類的重要方法之一。
兩晉與南北朝
主條目:晉代音系
西晉承襲漢代,以洛語為國語。永嘉之亂,洛京傾覆,東晉遷都建康(南京),洛語與中古吳語結合形成金陵雅音,又稱吳音,為南朝沿襲。
隋唐
主條目:隋唐音系
隋朝統一中國,編《切韻》,以金陵雅音和洛陽雅音為基礎正音,南北朝官音融合形成長安官音(秦音)。唐承隋制。
隋、唐國語為「漢音」,或「秦音」。隋唐都長安,並以洛陽為東都,此時中原及關中漢音在與各民族交融後已有所演變。
近古時期
主條目:近代漢語
宋元
主條目:宋代音系和元代音系
宋代國語稱「正音」、正語、「雅音」。元代法定蒙古語為國語(主要為蒙古族使用),後以元大都(今北京)漢語語音為標準音,稱為「天下通語」。
明清
主條目:明清音系
明、清時期國語稱為「官話」,字面意思是官方語言,明代官話基礎為南京官話,不過民間仍使用方言。[1]
明以中原雅音為正,明朝以前中原地區經多個北方民族融入,江淮地區的「中原之音」相對純正,官話遂以南京音為基礎,南京官話為漢語標準語。永樂年間遷都北京,從各地移民北京,其中南京移民約40萬占北京人口一半,南京音成為當時北京語音的基礎,而南京官話則通行於整個明朝。
清定都北京,初以滿語為國語(主要是滿族使用),直到20世紀初,儘管在日常生活與政府工作中滿語已基本不再使用,滿語作為國語的地位並沒有改變。清朝以來,北京官話逐漸分化出來,作為漢語標準音的官話從而逐漸分為南京官話和北京官話兩支。清代早期,南京官話仍為漢語主流標準語,雍正八年(1730年)清政府設立正音館,推廣以北京音為標準的北京官話;而北京音是在元朝時舊北平話與南京官話(明都北遷時北京城內南京移民過半)相融的基礎上,融入滿族語音的一些要素而成。到清代中後期,北京官話逐漸取代南京官話取得國語的地位。宣統元年(1909年)清政府正式設立「國語編審委員會」,此即清末的國語[2]。
現代
民國元年(1912年)以後,中華民國建立了法定的國語體系,最初擬「以北京話為主,兼顧南北差異」,此即民國初年的國語。
民國七年(1918年)公布了第一套國家認可的國音「注音字母」,力持華語雅音正統,以「折中南北牽合古今」為原則包括保持入聲特徵,主要由北京官話和南京官話混合提取創造。此時發生「京國之爭」,以北京話作為國語標準基礎的意見得到當時多數人支持,最後決定國語僅以北京話為基礎[3]。
中華人民共和國在1949年成立以後,繼續沿用民國大陸時期「國語」的稱法,1955年將國語改稱為「普通話」,並在隨後的幾年中在官方文字用簡化字取代正體字但大陸民間有時也將「國語」一詞作為普通話的別稱(例如:中國大陸卡拉OK廳裏的「國語歌曲」)[4]。中華民國則沿用國語這一名稱,而學術界則稱其為「現代標準漢語」。部份台灣人的國語發音特點與老派國語相比已有了變化(例如沒有兒化),與大陸的普通話亦有一定的區別。
-------------------------------------
唐朝的官話研究 - 客家话 - 客家风情·客家人·客家网 HakkaOnline.com - http://goo.gl/Ve6Lbn
客家話簡介/Introduction of Hakka Dialect - http://goo.gl/9v7wPx
日語除了「億」與「十」字音跟閩、客語音都較遠,「四」與「七」字的閩、客語音跟日語都相近以外,其它的九個數字比較起來,日本漢音似乎更為接近客家語,其餘的閩南語只有「五gho」及「萬bhan」的語音比較接近日語,而且閩南語的「八」跟「百」字都沒有入聲音,客語跟日語的入聲音反而都是對應的。依據《漢和辭典》,日語的「一、七、八」如不演算數字時是發「itsu、shitsu、hatsu」的音(通常日語漢字在尾音加上-tsu或-ku用以表示是漢字的入聲音),因此可說日語跟客語的入聲字音完全對應,甚至日語的「五」字音原本也是讀「ng」音,跟客語一模一樣。在《漢和辭典》前言中的「漢和辭典的性質與內容」中有提到:「日本的漢字發音是自古流傳下來的,但由於發音的難易,所以有一些轉化,像是鼻音ng就變化為長音o。」據此,日語的五[go(u)]不就正是客語的五[ng]字音嗎?相同的例子又如客語的長[zong]、光[gong]、黃[vong]等ng字音在日語裡就是長[chou]、光[ kou]、黃[ ou]的o字音。
以上數字語音的比對,可以證明客語的數字語音比閩南語更為接近日語。
如果閩南語是唐朝官話,為什麼日本「日常生活上」常用的漢字辭彙及語音,跟閩南「一般日常生活習慣上」特有的用詞及語音卻普遍不一樣,反而客家語非常相似?雖然經過千年的時空演變,仍然可以明顯比對出日語跟客家語的生活詞彙最為相近
唐朝的官話研究 - 客家话 - 客家风情·客家人·客家网 HakkaOnline.com - http://goo.gl/Ve6Lbn
-------------------------
南懷瑾老師-南禪七日完整版 -001 - YouTube - https://goo.gl/bH9pGA
客家話 - 維基百科 http://tinyurl.com/y394qp9p
進入客家庄說客家話;語言文化傳承比較好的方式,是由老一輩教導青壯的一代,再由青壯的一代教導兒童。因為當年齡差距過大時,生活經驗與認知的差異也會加大,因此會增加溝通的難度,學習的效果會因此大打折扣---一個社區的文化與傳統,應該跟住在社區裡面的所有住民都有關係,而非只是跟原本的住民有關-每一位住在社區裡面的人,都應該了解社區的文化與傳統,也應該至少學習簡單的當地語言-如果新住民連當地社區的語言都不願意學習,那麼如何談保留當地文化與傳統呢?新住民應該在入住社區一定時間(如半年)之後,進行融入社區的考核。考核內容可以是對當地文化的基本認識與了解,以及當地語言的基本能力。當新住民也開始學習客家的語言,客家孩子或許更可以逐漸發現本身語言的價值及美感,也可以引以為傲。
https://is.gd/gjUReu
留言列表