photo (35)photo (36)  

 

川普遭惡搞 「天書」高空狠批
分享分享留言列印
A-A+
2016-01-03 03:17 世界日報 記者張敏毅/巴沙迪那市報導

「川普很噁心」(Trump is disgusting)。 (駱焜祺/攝影)
分享極具話題性,飽受爭議的共和黨籍總統候選人川普(Donald Trump)在元旦巴沙迪那玫瑰花車大遊行上再次成為萬眾矚目的焦點。雖然他沒有花車也沒有馬隊,但憑藉競爭對手支持者在遊行結束時的大手筆天空惡搞,川普搶了花車的鋒頭,成為觀眾離場時的主要話題。
大約早上10時,當起點處的所有花車全部出發完畢,遊行隊伍最前端的觀眾陸續離場時,萬里無雲的藍天忽然有飛行物體掠過,在天空中寫下「美國很棒,川普很噁心 」(America is great, Trump is disgusting)、「川普只愛仇恨」(Trump loves to hate)。這些詞句重複多次出現在天空,不僅科羅拉多大道上的觀眾抬頭就能看見,甚至210公路沿線的其他城市也能看到。

往年花車遊行時,天空中也會出現「天書」,但大多數是「新年快樂」之類的吉祥話,但今年卻大不相同。川普的話題性立刻點燃觀眾興趣,所有人的注意力都被它吸引,剛剛看到的高雅的玫瑰公主們和玫瑰碗的短裙辣妹們立刻被人遺忘到腦後,每個人都抬頭看天,議論紛紛。有人認為出乎意料,但很有意思;有人覺得罵得好,但擔心法律上是否會引來誹謗控訴;還有人猜測川普現在是氣得跺腳還是暗喜,「一分錢不花,卻被對手捧上頭條」。不過無論是川普的簇擁者還是反對者,大多數人帶著新年喜慶、輕鬆愉快的心情調侃這一話題,很少有人一本正經的爭論嚴肅的政治話題。

該「天書」的最後署名「anybodybuttrump.us」,經查詢這是一個名為「We the People Foundation」的反川普組織建立的網站,暗示選誰都不能選川普。網站列出「川普的十大敗筆」、「討厭川普航空公司的20個理由」,還販賣責罵川普的衣服和帽子。短短一天,網站已經超過上萬次點閱率。

而這背後的始作俑者是一位開發房地產的百萬富翁,來自阿拉巴馬的Stan Pate,而他鼎力支持川普的黨內競爭對手,即佛羅里達參議員,也在競選總統的共和黨人Marco Rubio。Pate表示,這只是一個開始,「後面將有更多」。他說,川普只會散播仇恨,不僅針對競爭對手,還有女性、拉丁裔、穆斯林,「他應該回到他的高樓大廈中去,他是個卑鄙的人」。而這段「天書」的目的在於喚醒美國人,讓他們意識到「川普不是我們要的人」。

【世界日報/編譯宋凌蘭/綜合1日電】


加州巴沙迪那1日舉行玫瑰花車遊行,小飛機在空中寫字攻擊川普,包括「川普令人作噁 」等標語,群眾莫不伸長頸子想看清內容。 (美聯社)
分享
加州巴沙迪那1日舉行玫瑰花車遊行,突有五架飛機在空中寫字攻擊川普,包括「美國偉大!川普令人作噁;任何人都好,就是不要川普」,群眾莫不伸長頸子想看清內容。

目前還不確定是誰主使這項空中抗議,把矛頭指向民調最高的共和黨總統候選人川普。但哥倫比亞廣播公司新聞網(CBS News)報導,阿拉巴馬州富商培特(Stan Pate)是這次空中抗議的發起人。這些抗議文字出現在數十萬名遊行群眾上方。培特告訴CBS,「這裡沒有他的容身之處,他得回到他其中一座高樓去蓋房子,他是個卑鄙之徒。」川普陣營的發言人未立即回覆尋求評論的電郵。

遊行的安全警戒森嚴,當局估計70萬人將擠在五哩半的遊行路線兩旁。127屆玫瑰花車遊行後,接著舉行第102屆玫瑰碗大學足球賽。

飛機在深藍天空留下很快就消散的信息後,很多人都仰頭看天。在花車和樂隊行進完畢後,飛機盤旋幾近一小時,寫下的信息都與同一主題有關,例如「川普是妄想狂」和「川普是法西斯獨裁者」。

很多遊行觀眾把手機朝天,試圖拍下信息在社交媒體分享。目前還不清楚是否有現場報導遊行的電視攝影機,捕捉到空中抗議。

培特說:「我希望看到美國覺醒,然後表示這不是我們所期望的。」他說:「他散播恨意,不只對每位參選人,也對女性、拉丁裔、穆斯林散播,這份名單沒完沒了。現在該是我們回應、然後說這不是我們心中的總統參選人的時候了。」

培特剛好也是川普對手佛羅里達州聯邦參議員魯比歐的金主。

路透報導,培特並未回答路透社提問,但他接受CBS News訪問表示、他花錢在最近多場大學美式足球比賽現場留下反川普的訊息。「其他參選人不能跟他一起淪落,如果那是他的目標,我可以而且我會奉陪。」

在附近觀看的遊行官員說,他們不知道是誰策畫這次飛行,將會深入了解。

---------------------

中文裡說完全看不懂的東西叫做「天書」,英文裡說到碰到陌生的東西就好像看到希臘文一樣(It's Greek to me)。你知道哪個國家的語言最常被其他國家當作看不懂的代名詞嗎?不難猜,因為答案就是

中文。

根據美國語言學家Mark Liberman的研究,世界上有超過10種語言以中文當作「無法理解」的代名詞,包括荷蘭文、希伯來文、法文、波蘭文、土耳其文、俄語、匈牙利語、羅馬尼亞語、西班牙語、甚至希臘文等等。

圖片來自: just-like.net

說真的我們講中文的都不敢說自己中文好啊哈哈哈~我可以想像以前的中文書流到海外以後外國人的反應.....

圖片來自: schoyencollection.com

原汁原味的內容在這裡

除了中文以外,第二名就是希臘文

包括了英文、荷蘭文、瑞典語、挪威語、西班牙文、波蘭語、葡萄牙文等語言,都覺得希臘文有夠陌生

圖片來自: greeklife.missouri.edu

現在相當多國家使用的西班牙文,被德文、馬其頓語、克羅埃西亞語和捷克語認為是看不懂的代名詞

圖片來自: en.wikipedia.org

阿拉伯文,被義大利語、土耳其語、希臘文和波斯文覺得是天書

圖片來自: webgerman.com

希伯來文,被荷蘭文、芬蘭語和法文和看不懂畫上等號

圖片來自: overseas.huji.ac.il

Mark Liberman的研究成果圖

這「你的語言對我來說太複雜」關係圖越看越有趣,別人說某語言太複雜他們看不懂,我們則覺得上天的文字我們看不懂。

大圖(含中文)點我,原圖點我

圖片來自:neatorama.com/2013/09/26/5-Fun-Facts-Its-All-Greek-To-Me/#!bDJDmw
arrow
arrow
    全站熱搜

    nicecasio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()